När det inte längre finns några svar … When there´s no more answers …

Vissnad blomma 2,2...

Livet går upp och ner för de flesta av oss …. För mig så går det lite väl mycket upp och ner i nuläget …  Att vara dotter till en mamma som har Alzheimer är som att befinna sig i en ständigt pågående åktur i en berg och dalbana …

Life goes up and down for most of us … At the moment, my life is little bit to much up and down … Being a daughter to a mother with Alzheimer´s disease is like being in a continuously ongoing ride in a roller coaster … 

Gräs 2, 2...

Jag följer liksom med i alla mammas toppar och dalar … Och de ändras ganska snabbt …

It´s like I emotionally follow my mothers ups and downs … And these ups and downs change pretty quickly …

Växter 28,28...

Lika glad som jag blir för hennes bättre dagar … Lika ledsen blir jag när hon mår sämre …

As happy I am, for her better days … Just as sad I am, when she is worse …

Växter 49,1...

Jag vet att detta är en obotlig sjukdom … Men ändå tänds den där lilla gnistan av hopp, varje gång mamma har en period med lite förbättring … 

I know that it´s an incurable disease … But still, lit that little spark of hope … When mother has a period with small improvements …

Gräs 11...

Det är inte så att jag tror att mamma skall bli helt frisk …

Its not that I think that she is going to be completely well again …

Blommor 3,3...

Mitt hopp handlar mer om att hon ska få stanna i den fas där hon inte har så mycket vanföreställningar och hallucinationer … Symtomen som ger henne så mycket plågsam rädsla och ångest …

My hope is more that I want her to be allowed staying in the phase where she don´t have so much delusions and hallucinations … Those symtoms that give her so much excruciating fear and anxiety …

Blommor 4,4...

Jag har också blivit medveten om att en stor del av mammas rädsla i nuläget handlar om döden … Ett ämne som hon och jag pratat mycket och ofta om under det senaste året … Och fortsätter att prata om … 

I´ve become more aware that mother´s fear at this moment is about death … A subject she and I been talking a lot about during this previous year … And still talks about …

Gräs 5,5...

När vi har pratat så har det mestadels handlat om hur vi själva vill ha det när döden är ett faktum … Men det har alltid varit ur ett perspektiv som ligger långt fram i tiden … I alla fall är det så jag har tänkt …

When we previous have been spoken about death … Our conversation have mostly been about how we want things to be … When death is a fait accompli… And out of a perspective that is far away in the future … Anyway, that is what I thought and wanted it to be …

Växter 30,30...

Mamma har förstått att döden kan vara närmare än vad vi velat tro … För på äldreboenden är döden alltid närvarande … Ungefär som en ständigt oinbjuden gäst som håller sig lite i bakgrunden …

Och när vi minst anar … Gör den sig påmind, om sin närvaro … För att sedan snabbt dra sig tillbaka till bakgrunden igen … Som en svart skugga … 

Mother has realized that death can be closer to us than either of us wanted to believe … In elderly homes … Death is always present … Like a constant uninvited guest who stays a bit in the background …

And when we least expect … Quickly reminds us of its presence … And then equal quick, retreated into the background again … As a black shadow …

Växter 17,17...

Mamma påtalade en dag,  för inte alltför länge sedan … ”Maria, nu har det försvunnit 5 från vår avdelning sedan vi flyttade in för 1 år sedan” …

Jag förstod inte riktigt vad hon menade, så jag frågade … ”Hur menar du nu” ? … Och då svarade hon … ”De har åkt iväg till himlen” … ”Tänk om det är min eller Kalles tur nästa gång” …

Not too long ago, mother said to me … ”Maria, now it has disappeared 5 of us since we moved in to this elderly home , 1 year ago” …

I didn´t quite understand so i asked her , ” How do you mean, tell me” … And she answered … ”They all gone away to heaven” … ”I´m afraid that it can be mine or Kalle´s turn next time” …

Växt 1,3...

Döden blir självklart mer påtaglig då ens kamrater vid middagsbordet plötsligen är borta från en dag till en annan …

For obvious reasons, death will become more noticeable when one´s peers at the dinner table suddenly is gone from one day to another …

Växter 6,6...

Mamma säger ofta till mig att livet är orättvist … Jag kan bara hålla med henne om det …

Mother often tell me that life isn´t fair … And I can only agree with her …

Växter 7,1...

Hon frågar gång på gång … Varför skulle jag drabbas av det här … Varför finns det ingen hjälp att få … 

She ask, again and again … Why must I be the one suffering from this? … Why isn´t there any cure …

Växter 35,35...

Döden stör min och mammas relation … Den skapar rädsla och förvirring hos henne … Och för all del även hos mig själv … 

Death, is bothering mine and mother´s relation … It creates so much fear and confusion within her … And by all means, even within myself …

Växter 33,33...

Jag tror att de flesta av oss gärna lever våra liv som att döden inte finns … Vi vill iaf inte kännas vid den … Och varför skulle vi göra det … Om det nu inte är alldeles nödvändigt … 

I think that most of us, is living our lives like death don´t exist … Anyway, we try to pretend that it don´t exist … And why should we ? … Unless its absolutely necessary …

Växter 49,49...

Men till slut kommer vi alla till en punkt i livet … Där vi måste försöka hitta ett förhållningssätt gentemot den … Och det är väl i det läget som jag och mamma befinner oss idag …

All of us … Is eventually going to reach a point in life … Where we just have to find a way, how to relate against death … And that´s the point in life, where mother and I, stands today …

Växter 45,45...

Det hade underlättat en hel del … Om vi hade haft ett slags facit för döden … Där alla svaren på våra frågor stod … 

Nu finns inget facit, så jag försöker relatera till mitt arbete …Där jag ofta pratar om döden … Utifrån olika perspektiv … Där inget samtal är det andra likt …

It had facilitated a lot … If we had the answer key at death … Where we could have read the answers to our questions …

Well, there is no answer key, so instead I try to relate to my work … Where I often talk about death … From different perspective … No conversation is the other alike …

Växter 47,47...

Jag tror att ett sätt att förhålla sig till döden är att tillåta sig att ge det samtalsämnet utrymme … Och att verkligen ta sig tid när ämnet kommer upp … Vara en närvarande lyssnare … Bekräfta vad som sägs …

Min erfarenhet är att det kan dämpa oron … Även om vi inte har alla svar …

I belive that a way of relate to death, is allowing yourself to give conversation space … See to that you really have time for listening … Be a present listener … Confirm what is said in this conversation …

My experience is that these things may allay some concerns … Even if I/we don´t have all answers to give …  

Växter 23,1...

Så jag försöker samla ihop och ta med mig mina kunskaper om samtalsmetodik, in i de samtal jag idag har med min mamma … Det går … Även om det inte är lätt …

So I try to gather up, my professional knowledge about conversational methodology … And take that back with me in my conversations with mother … It goes … Even if it not so easy …

Växter 10,10...

Det svåra är att se mammas själsliga smärta … Jag kan inte ta bort smärtan … Men jag kan finnas … Jag kan ge beröring … Hålla hennes händer … Ge henne en kram … Torka hennes tårar då hon är ledsen … 

The hard part is to see mom´s spiritual and emotional pain … I can´t take away that awful pain … But I can be with her … Give her physical contact … Hold her hands … Give her a hug … Wipe her tears away when she cries …

Växter 1,2...

Jag är aldrig rädd att visa henne mina tårar … För då blir hon den som kan ge tröst … Det här är ett sätt för oss att dela vår sorg … En sorg … Inför en framtid vars innehåll vi inte vet något om … 

I´m not afraid to show her my tears too … Then she can be the one who can give comfort … It´s a way for us to share our sorrow … A sorrow … Toward a future and its contents, either of us don´t know anything about how its going to be …

Växter 3,2...

Utifrån det jag skrivit om i dagens inlägg … Så inser jag att det lilla ordet varför … Blivit så stort för mig … Att jag inte längre har några svar att ge min mamma … 

// Maria    

Based on the content in todays post … I suddenly realize, that the tiny little word why … Has become so big for me … So big, that there is no longer any answers to give my mom …

// Maria        

Publicerat i Att vara anhörig ... To be a relative ... | 39 kommentarer

En dag utan vettigt innehåll …. A day without no sensible content …

Yarri 48,48...

Hej ! … Det var ett tag sen jag skrev något i våran blogg … Jag hoppas att ni inte tror att jag bara ligger och latar mig om dagarna … För så är det verkligen inte  …

Hi ! … It´s been a while since I last wrote a post in our blog …I hope you understand that I don´t spend my days lounging and lazy myself … Cause I don´t ! …

Yarri 45,45...

Mycket av min tid går som vanligt åt till att hålla reda på Maria …  Till skillnad från Moi så behöver hon av nån anledning inte bära koppel … Och om det vill jag bara säga en sak … Om hon varit kopplad , ja då hade mitt arbete med att hålla reda på henne avsevärt underlättats … 

My daily main employment is keeping track of Maria … Unlike Moi, she don´t wear a leash … But I must say that a leash, had facilitated my work … 

Yarri 51,51...

Fast de senaste veckorna har jag haft det lite lugnare … Ni som brukar läsa min blogg vet ju att Maria ofta brukar säga att jag går i en Snigels tempo !! … Ganska oförskämt av henne att säga så, om ni frågar mig … 

Though  the past few weeks has been a bit easier for me to catch up with her … Those of you that read my blog, know that Maria often say´s that my pace is quite as slow as a Snail !! … Indeed a rude thing to say, if you ask me … 

Yarri 44,44...

Men jag kan meddela att hon går ännu långsammare än mig … I alla fall just nu … Hon har ont i sin rygg och smärtan går tydligen ner i fötterna för hon har en linkande och hasande gångstil …

But for your information I can tell that she now is walking even slower than me … In any case nowadays … She has pain in her back … And that pain apparently goes from the back down to her feet … Which give her the most peculiar hobbling and shuffling way of walking…

Yarri 6, 6...

Men kallar jag henne för Snigel, nu när hon går långsammare än mig … Nej, för jag är en mycket empatisk Drever … Som dessutom är för väluppfostrad för att komma med såna onödiga insinuationer …

Have I ever during these days compared her with a Snail, when she obviously is able to walk slower than I do … No I haven´t said one beep about it, because i´m a very empathetic Drever … And my manners, don´t allow me think and speak of such unnecessary insinuations …

Yarri 70,70...

Nu har hon förutom ryggvärk blivit förkyld och febrig … Nu är feber inte hennes enda symtom … Jag blir mycket störd i min sömn pga hennes hostande … 

Besides back ache, she´s managed to catch a cold which make her feverish … But she has more symtoms than just fever …Coughing, my sleep is nowadays very disturbed because of that …

Yarri 12, 12...

För att inte tala om hennes nysande … Fast rätt benämning på hennes nysning är nog snarare ett slags trumpetande … Med en ljudnivå som skulle få en Elefant att gråta av avundsjuka …

Not to mention her sneezing … But i must say that a rather more fair description of that sound is, trumpeting … And that trumpeting has a noise level, that probably would get an elephant to cry of envy …

Yarri 7, 7...

Så min nattsömn är minst sagt störd … Vilket gör att jag är rätt utschasad  … Och på sikt kan det även påverka mitt utseende … Brist på skönhetssömn ni vet …

So my night sleep is disturbed, to say the least … Which make me real exhausted  …  And  i´m afraid that it eventually can have effect on my looks … You know, lack of beauty sleep …

Yarri 68,68...

Men med en sjukling i familjen som ser ut som en vandrande vålnad … Och dessutom låter som en lungsjuk … Så trodde jag att hon skulle låta mig sova ut … Om inte annat så utifrån min sömnstörning, menar jag …

With a sick person in the family, which by the way more and more looks like a wandering ghost … And sounding like a consumptive … I thought my chanses to sleep out must be real good … I mean … If nothing else, considering on my sleep disorder…

Yarri 61,61...

Men inte … Vem ringer på vår dörr och ropar Yarri … KOM!  … Tidigt igår morse … OK då, 9;30 om man nu ska vara petig …

Jo min svärmor … Kerstin, ni vet hon som bor hos Rita … Tydligen hade hon och Maria kommit överens om att jag skulle agera manligt sällskap på hennes och Ritas morgon promenad …

But no … Who do you think is calling at our door and shouts Yarri … Come on! … Early yesterday morning … OK, if one must be picky, the clock were 9;30 am …

Well, it was my dear mother in law … Kerstin, who lives with my girlfriend Rita …   I   don´t know when but it were obvious that she and Maria, agreed that I should act manly companion on hers and Rita´s morning walk …

Yarri och Rita 5,5...

Vilket uppvaknande … Maria som inte har nån vidare matlust verkar tro att det är någon åkomma som även drabbat mig … För tror ni inte hon sa till Kerstin att jag minsann fick vänta med frukosten tills jag kom hem igen … Vad sägs om det ! …

Such awakening … Maria who have a lack of appetite seem to think that this symtom has affected Moi too … So I heard her say to Kerstin: ” Yarri can wait with his breakfast until you bring him home again ” … What do you say about that ! …

Kerstin o hundarna 2,2...

Bara för att jag oftast äter frukost vid 11 tiden annars … Vilket har sin förklaring i att jag brukar gå upp då … Innebär inte det att jag kan frukostera tidigare om så skulle behövas … Och det hade behövts i morse …

I normally sleep until 11 o´clock am … So that´s why I eat breakfast or brunch at that time … But it doesn´t mean that I can´t eat earlier if needed ! … And that would have been needed this morning …

Yarri och Rita 9,9...

Nåja, jag finner mig i det mesta … Rita och jag fick lite egen tid eller vad man nu ska kalla det … När Kerstin hela tiden hänger med som ett irriterande häftplåster och lägger sig i var vi ska gå … Och bestämmer vilka vi får prata med och inte …

Maria är precis likadan, så jag och Rita konstaterade att det där måste vara nån slags gammal nedärvd instinkt hos tvåbeningar … 

Well, I accept most situations … A positive thing was that Rita and I got some ”time of our own” … Or whatever you name it … When we constantly have Kerstin hanging after us, like an irritant adhesive plaster … And always interferes in which path we walk … And decides to whom we are allowed to say hi to or not …

Maria is exactly the same, so Rita and I has figured out that this must be a very old inherited instinct among humans …

Yarri 8, 8...

När jag kom hem igen så fick jag i alla fall min sen länge efterlängtade frukost … Och när jag var klar med den så kröp jag ner i vår säng igen …

Jag ville inte vara i vägen för Maria som hasade runt i lägenheten med dammsugaren … En tingest som jag för övrigt gör mitt bästa i att ignorera …

Back home, i finally got my long awaited breakfast … And when I was finished with my eating, I crawled into our bed again … In hope of getting a little power nap …

Then there was in fact so, that i didn´t want to get in the way for Maria … When she shuffled around the apartment with the vaccum cleaner … A very annoying thing that I do my very best to ignore …

Yarri 2, 2...

När jag precis hade somnat så hör jag Maria kraxa … Yarri, kom hit … Jag försökte att inte låtsas om henne … Men för husfridens skull så hoppade jag till slut ner från sängen och gick in i köket …

Där Maria satt på kökssoffan med en annan otrevlig tingest i handen … KLO TÅNGEN ! …

Just as I fallen asleep, I hear Maria croak … Yarri, come here … I tried doing my best to ignore her … But for the sake of domestic peace … I once again jumped down from our cosy bed and went into the kitchen to check out whats going on …

And I immediately discovered Maria sitting on the kitchen sofa with another nasty thing in her hand … THE SCISSOR SHE USE WHEN SHE CUT MY CLAWS ! …

Rita, vackert ansikte..

Kloklippning är i alla fall bättre än bad…

Hann knappt tänka klart den tanken … Så får jag höra … Yarri, du luktar … Hur nu Maria kan känna det med sin nos, som för tillfället är helt ur funktion … Rita klagade minsann inte på min doft när vi var ute … Och hennes näsa är mycket välfungerande …

Clipping my claws is anyway better than taking a bath …

Just as I started thinking that thought … I hear … You smell Yarri … Coming from Maria which by the way has a nose that generally is useless … And with her cold, her nose skills is even worse …
Rita didn´t complain at all of my perfume when we were out … And she has a very good and well functioning nose …

Yarri nyvaken 1...

De är lika bra att du tar ett bad också nu när vi ändå inte har nåt annat vettigt för oss idag … INGET VETTIGT ??!! …

Yarri, we have nothing that make sense for us to do today, and for that reason we can equally give you a refreshing bath … NO SENSE ??!! … 

Jag o Yarri 13; 13...

Jag kan rabbla upp ett flertal saker som är viktigare är att bada …

Sova t ex … Jag tycker det är synnerligen viktigt att få tid till min skönhetssömn … Vilket någon annan i vår familj också borde vara … Intresserad av alltså …

I for one, can rattle off several things, which is so much more important than taking a bath …

I give you one example of that and it is sleeping … I think its extremely important for me to make sure that I have plenty of time for my beauty sleep … Which I think that the other part of our little family also should be … Interested in, if you know what I mean …

Rolig bild av hund som skriver dagbok..

Jag insåg att inga argumentationer från min sida skulle bita på Maria … Men jag tänkte flera saker … Som jag inte tänker gå in på här … Med hänsyn till viss person … Om ni förstår vem jag menar …

I quickly realized that no argumentation from my part would bite on Maria … But i can tell you that I thought several things … Thoughts that isn´t suitable to write in this blog … And the reason for that is that i´m a well behaved gentleman … And I take account of a certain person … And i think you know whom that may be …

Styrka...

Så vips befann jag mig i badkaret … Med vattnet droppande från min päls … Och schamponerad med Aloe Vera …

All of a sudden i found myself sitting in the bath tub … With water dripping from my fur … A fur which is full of Aloe Vera shampoo …

Yarri 4,4...

Det finns säkert somliga av er som tänker … Det måste väl vara skönt att bli schamponerad och masserad … Masserad, absolut men fy för schampoo …

There are probably some of you readers that are thinking … It must be nice to get Aloe Vera in ones fur and then be massaged … Massages, yes absolutely but yikes for shampoo …

Yarri 14,14...

Ni kanske tror att 1 schamponering räcker … För flera år sedan då jag var en valp … Ja, då trodde jag också det … Nu snart 9 år senare så vet jag att mitt bad innehåller 3 schamponeringar … 2 med Aloe Vera schampoo och en avslutande med mitt Eucalyptus schampo …

Och för kännedom … Det är inte jag som valt dessa dofter ! …

You might think that 1 shampooíng is enough … Several years ago, when I was a little Drever puppy … I thought so too … But now that i´m older and wiser … I´ve learned that bathing me and my fur takes 3 shampooing … 2 with Aloe Vera and we finishing my fur wash with the Eucalyptus shampoo …

And for information … Its not I that have choosen those schampoo scents ! …

Yarri 29,29...

Bad … Om det ändå räckte med att bada … I sin ensamhet … Men nej då, Maria är som alltid med eftersom hon inte tror att jag klarar av detta på egen hand … Och det kan jag till viss del hålla med om …

If it only was enough taking a bath in his solitude … But oh no … Maria is of course with me … She doesn´t think that i´m able schampoo myself … And I must admit that she has a point there …

Yarri 7,7...

Men vad mr Pentax har därinne att göra är mer än vad jag förstår … Varför är det bara mina baddagar som ska förevigas … Kan jag ju undra …

But then we have mr Pentax and I can´t figure out why he always must be in my proximity when i´m taking a bath … I really can´t understand that … And why is it always my bathing day that must be perpetuated in a photo … That is something to wonder about …

Yarri 17,17...

Nåväl , badet kan jag väl på nåt vis ändå genomlida … Mr Pentax närvaro likaså … Men usch och fy för hårtorken !!!… Jag har sagt det förr och jag säger det igen … MÅ SKAPAREN AV DENNA FRUKTANSVÄRDA UPPFINNING HEMSÖKAS AV ALL VÄRLDENS HUNDLOPPOR UNDER RESTEN AV SIN LEVNAD !! …

Well, somehow I guess that I can suffer me through this bath … Even mr Pentax presence … But YIKES for the hairdryer !!!!! … I´ve said it before and i´m saying it again … MAY THE CREATOR OF THIS TERRIBLE INVENTION, ALWAYS BE HAUNTED BY ALL THE WORLD DOG FLEAS FOR THE REST OF HIS LIFE !! …

Yarri 37,37...

Efter 3 timmar var jag  som en ny Drever … Enligt Maria … Synd jag inte kan säga detsamma om henne … Där krävs i nuläget betydligt mer än en kloklippning och ett bad … För att hon skall bli som en ny Maria igen …

Vi hörs ! … // Yarri ;) 

3 hours later, i looked like a new Drever … According to Maria … To bad that I can´t say the same thing about her … For information … She requires much more than a claw clipping and and a bath … For her to be like a new Maria again …

// See ya ! … Yarri ;)

Publicerat i Yarri - Min älskade hundtuss ... Yarri - My beloved dog ... | 40 kommentarer

Glad Påsk … Easter Greetings …

Yarri 2,2, 200...

Vi vill önska en fin Påsk ledighet till våra läsare ! …

We wish all of our readers a joyful Easter holiday ! …

Brunänder 13,13,100...

 

Vi hörs ! … // Maria och Yarri

See ya ! … // Maria and Yarri

Publicerat i Uncategorized | 23 kommentarer

Tännforsen i vinterkläder … Tännforsen in winter dress …

Tännforsens turiststation 2,2...

Som jag har berättat så har jag haft besök av A-C från Skåne som också bloggar här på WordPress … 

Hon skriver om sina reflektioner på händelser som sker i den värld vi lever i … Berättar och visar bilder från sina resor … Skriver om sina älskade fyrfota familjemedlemmar Mille och Totti … Till sina inlägg så har hon alltid mycket fina bilder … 

As I told you in a previous post … My blog friend Ann-Christin, visit me in February … She live in Skåne and also has a blog here at WordPress …

She write about her reflections of things that happens in our world … Reflections of her daily life … Share stories and photos from her travels … Tell us stories about her beloved dogs Mille and Totti … And she always have beautiful photos in her posts ! …

Tännforsen 3,3...

Hon var på besök under några dagar i Februari … Så det gällde att ta tillvara på tiden på bästa sätt … För att hinna med att besöka några intressanta Jämtländska platser ….

Och ni som följer hennes blogg kommer säkert att känna igen motiven från hennes tidigare inlägg då hon hälsade på mig och Yarri … Vi har av förklarliga skäl fotat samma motiv ;)

She was visiting me and Yarri for a few days in February … And during those days, we used are time well … I really tried to take her to interesting places in Jämtland …

And to those of you who is following Leya´s blog … I´m sure you recognize some of my photos from her previous posts when she greeted me and Yarri … Well, nothing strange with that … For obvious reasons, we photographed the same motif ;)

Tännforsen 6,6...

I ett tidigare inlägg har jag berättat om Sveriges största vattenfall … Historien om fallet är såklart den samma … Så den tänker jag inte upprepa … Gå in på kategorin årstider i min blogg så kan ni läsa om den … Eller se hur fallet ser ut på sommaren …

In one of my previous post, i told the story of Tännforsen, Swedens largest water fall … The history hasn´t changed … So I´ll spare you a repeat of that … Anyway, if you are interested in reading about that history , just take a look in my category seasons … And you will find it … In that post you also can see the waterfall in summer time …

Tännforsen 258,258...

Bilderna i dagens inlägg är delvis från omgivningen runt Tännforsen …

Some of todays photos is from Tännforsens surroundings …

Tännforsen 263,263...

Men nu är omgivnings bilderna avklarade … Så här kommer bilder på den vinterklädda Tännforsen …

But now we are at the end of the surrounding photos … So here are the photos of Tännforsen … Dressed up in winter clothes … 

Tännforsen 78,78...

På väg ner mot forsen …

Here we are on the way toward the rapids …

Tännforsen 55,55...

Som inte är helt igen frusen …

Which by the way isn´t completely frozen … 

Tännforsen 68,68...

Och längs vägen ner så fanns de mest otroliga isformationer …

And along the way we saw the most amazing ice formations …

Tännforsen 112,112...

Som den här …

Like this one … 

Tännforsen 163,163...

Eller denna …

Or that … 

Tännforsen 160,160...

Motiven av is verkade vara oändliga …

There seemed to be endless variations of ice formations

Tännforsen 72,72...

Och att is inte alltid är vit …

And the fact that ice not always is white …

Tännforsen 73,73...

Fanns det flera exempel på …

We could see several examples of … 

Tännforsen 146,146...

Bilden ovan visar is i en blå nyans …

The photo above, show ice in a blue shade … 

Tännforsen 150,150...

Och här går den i blått, beige och en grönaktig nyans …

And in this photo, ice has a blue, beige and a greenish shade … 

Tännforsen 84,84...

Och kraften som finns i det öppna vattnet går inte att missta sig på …

And the force that is available in the water that wasn´t frozen can´t be doubted … 

Tännforsen 81,81...

Isen gör att vattnets ljud blir dovare än på sommaren …

All the ice make the sound of the water a bit more muffled than it is in summer time …

Tännforsen 108,1...

Och nu har vi nått fram till fallets nacke …

And here it is … The halyard neck … 

Tännforsen 232,232...

Tännforsen i mitt tycke, är än mer vacker på vintern …

In my opinion, Tännforsen is even more beautiful in winter time than in summer … 

Tännforsen 223,1...

Men det är såklart en fråga om tycke och smak …

But that is of course a matter of personal taste … 

Tännforsen 228,1...

I vart fall kan jag rekommendera ett besök här … Oavsett årstid … 

Det finns en igloo i slutet av fallet som jag kommer att visa bilder ifrån i ett annat inlägg … Den igloon är en light version av det berömda ishotellet i Jukkasjärvi …

Anyway … I really can recomend a visit here … Regardless of what time of year it is …

At the end of the rapids, there is an igloo … I am going to show photos from there in a future post … This igloo is a light version of the famous ice hotel in Jukkasjärvi …

Tännforsen 12,1.,.

Vi hörs ! … // Maria :)

See ya ! … // Maria :) 

Publicerat i Foton - Årstider ... Photos - Seasons ... | 38 kommentarer

Sunne kyrkoruin … Sunne church ruin …

Skog och Oviksfjäll 5,5...

Igår var det så soligt och fint att jag bestämde mig för att åka ut en stund med Yarri … För att se om vi kunde hitta nåt nytt ställe att ta lite bilder på …

Och den här kyrkoruinen var vad vi hittade … Så här kommer några bilder därifrån …

Yesterday was a sunny day and I decided to take Yarri with me for a ride … To see if we might find a new place to take some photos of …

And this church ruin was what we found … And here are some of the photos I took …

Sunne Kyrkoruin 7,7...

Sverre Sigurdsson – var en norsk kung … Som på 1100-talet besegrade 1200 Jämtländska bönder … En vårvinter natt på Storsjöns is … I slaget om Andersön … 

Sverre Sigurdsson – was a Norwegian king … Which won the battle of Anders island … Against 1200 Jämtlandic farmers … A late spring winter night on the ice of the lake Storsjön … 

Vy mot Isön 2,2...

Straffet för det förlorade slaget 1178 … Blev att Jämtarna skulle uppföra ett kapell till kung Sverres ära … 

The punishment for that lost battle 1178 …  Were that the Jämtlandic farmers had to build a church and a citadel as a tribute to king Sverre …   

Sunne Kyrkoruin 12,12...

För att få ihop pengar till Sunne kyrka och kastal,  fick jämtarna betala extra skatt … 

The Jämtlandic farmers had to pay extra taxes … To afford the building of Sunne church and citadel …

Sunne Kyrkoruin 22,22...

De här byggnaderna var en påminnelse om den makt som segraren hade och det var också inledningen på vårt läns tillhörighet med Norge …  

 These monuments was a reminder to us about the power of victory  … And it also were  the start of Jämtlands affiliation with Norway … 

Sunne Kyrkoruin 14,14...

Kastalen var ett försvarstorn … Och de är sällsynta i den norra delen av Sverige … 

De symboliserar den platsens speciella betydelse under medeltiden … Det har endast funnits 2 sådana försvarstorn i Jämtland … Och det torn som står vid Brunflo Kyrka är helt intakt och bevarat från denna tid … 

The citadel were a defence tower … These towers are rare in the northern part of Sweden …

And they symbolises, these places special importance during medieval time … We have only had 2 such defence towers here in Jämtland … Besides the citadel ruin in Sunne, we have one which is totally intact from that time … And that defence tower is standing beside the church of Brunflo … 

Sunne Kyrkoruin 10,10...

Sunne kastal skadades vid ett åsknedslag år 1731 … Försvarstornet reparerades men fick med tiden förfalla för att till sist rasa samman …

Och detta är vad som idag finns kvar … 

In 1731, Sunne castel ( defence tower ) was damaged by a lightening strike … It was repaired then … But not the damages it got further on … So with the decay of time … It eventually fell apart …

And what you can see in this photo,  is what is left of the tower today … 

Sunne Kyrkoruin 16,16...

De båda kastalerna i Sunne och Brunflo visade vilken kraftmätning som pågick mellan den norska kungamakten och det svenska kyrkan … 

För även om Jämtarna tillhörde Norge så gjorde vi det inte kyrkligt … Vi Jämtar tillhörde Uppsala ärkestift …  

 These 2 towers is good examples of the force measuring that took place between the Norwegian monarchy and the Swedish church …

Jämtland at that time belonged to Norway … But not ecclesiastical … Instead we belonged together with Uppsala archdiocese …

Sunne Kyrkoruin 1,1...

Den gamla kyrkan var uppförd av kalksten och granit … 

The old church was build with limestone and granite … 

Sunne Kyrkoruin 20,21...

Dörröppningen var placerad utefter den södra långväggen …

The doorway were placed at the long wall in the southern part of the church …

Sunne Kyrkoruin 27,27...

Fönstren har varit rundbågiga …

The church windows were circular arched … 

Sunne Kyrkoruin 40,40...

Invändigt har väggarna varit täckta med kalkmålningar … Men av det finns inga synliga spår idag … 

Inside the church, walls were covered with frescoes … But today, there´s no visible trace of that …

Sunne Kyrkoruin 3,3...

Då den nya kyrkan i Sunne byggdes under 1830-talet … Revs stora delar av medeltidskyrkan för att återanvändas i nybyggnationen …  

In 1830s , when the new church of Sunne was build … The builders were demolishing large part of the medieval church … And reused some of these demolished parts in their new church …

Sunne Kyrkoruin 4,4...

Även en sliten ruin kan vara vacker … Och det tycker jag att Sunne kyrko ruin är ett bevis på …

Even a ruin worn by time, can be beautiful … And i think that Sunne church ruin is a proof of that …

Storsjön o Oviksfjällen 12,12...

Och jag avslutar dagens inlägg som jag började det … Med en bild över Storsjön och Oviksfjällen … // Maria :) 

I will end todays post as I started it … With a view over the mountains of Oviken and the lake Storsjön … // Maria :) 

Publicerat i Uncategorized | 17 kommentarer

Hästar … Horses …

Frösön 26,26...

För 2,5 veckor sedan hade jag besök av min bloggkompis Ann-Christin ( Klicka på hennes namn så kommer ni till hennes blogg där hon gjort flera inlägg från sitt besök här )… Hon är från Skåne som vanligtvis inte har lika mycket snö och kyla som vi har … Så  jag hade förhoppningen om att kunna visa upp ett riktigt vintrigt Jämtland …

For 2,5 weeks ago I had a visit from my blog friend Ann-Christin  ( Click on her name, it´s a short link to her blog and where she has several posts from her visit here ) … She live in the southern part of Sweden – Skåne … And normally they have a lack of  the snowy and cold winters we have here in Jämtland … So I really had hoped to show A-C a winter with much snow, cold and sun …

Indalsälven 19,19...

Tyvärr rår jag inte på vädrets makter … Kommer inte ihåg när vi senast hade en så dålig vinter som denna … Blåst, ishalka, slask och plusgrader … Ungefär så var vädret som     A-C fick ta del av under alla de 3 dagar hon var på besök häruppe …

Unfortunately,  weather is one of the things in life that is totally out of my control … I can´t even remember when we last have such a miserable winter … So instead of  snow, cold and sun … A-C had to endure; wind, icy roads, slush and plus degrees … During her 3 days visit in Jämtland … 

Häst 6,1...

Men vi hade trots dåligt väder ändå bra dagar … I dagens inlägg kommer jag att lägga in lite bilder på några hästar som vi såg när vi var ute och åkte …

But I must say, despite the lack of real winter temperatures … We had some wonderful days … In todays post i will show you some photos of horses that we passed by …

Häst 17,17...

Den Nordsvenska Brukshästen …

The North Swedish Horse …

Häst 14,1...

Är en hästras som utvecklats i Sverige ur gamla skandinaviska arbetshästar som utvecklades ur den primitiva Skogshästen … Den är tillsammans med Gotlandsrusset och den Svenska Ardennerhästen Sveriges enda inhemska hästras …

Is a small heavy horse, originating in the primitive forrest horse from Sweden … We have 2 domestic horse breeds in Sweden besides the North Swedish Horse … And that´s the Gotland Pony and the Swedish Ardennens Horse …

Häst 24,24...

1964 delades nordsvensken upp i två raser … En brukshästras och en travhästras …

1964 was the North Swede Horse, splitted into 2 breeds … A working horse and a trotting horse breed …

Häst 1...

Nordsvensken är en allroundhäst som kan användas för all slags körning … Som ridhäst för hoppning … Dressyr … Fälttävlan … Och westernridning … Och naturligtvis som arbetshäst på gårdar eller i skogsarbetet istället för traktorer … 

This is a horse that can be used for many different things … As a jumping horse … Dressage …  Trotting races … Eventing … Western riding … And of course as a working horse at the farm or in the woods instead of using a tractor … 

Häst 29,29...

Det här var den hästras vi hade hemma då jag växte upp … Och hade jag möjlighet så skulle jag absolut skaffa mig en häst …

This was the horse breed we had at home when i grew up … And if i had the opportunity i would definitely get me a horse … 

Häst 43,43...

Här har vi några ponny hästar … Som inte störs av att vädret är trist … Bara det finns nåt att äta så är livet rätt OK  ;) …

And here are som ponys … Who doesn´t bother that there was a bad weather … They seem to be satisfied with life as long as they has something to eat … 

Häst 57,57...

En lite större ponny …

A little bigger pony …  

Häst 59,2...

En mycket vacker fotomodell … 

A very handsome photo model … 

Häst 55,2...

Inte alla hästar är såhär samarbetsvilliga vid fotografering … 

At a photo shoot, isn´t every horse as uncooperative like this one …

Häst 46,4...

Med bilden på den här sagohästen …

With a photo of this ” fairytale horse ” …

Häst 41,0...

Säger jag hej då ! … // Maria :) 

Goodbye, until next time ! … // Maria :) 

Publicerat i Uncategorized | 26 kommentarer

Mina minnen och mina funderingar … My memories and my musings …

Frösön 85,1...

I vår hjärna, finns områden vilka alla har olika uppgifter … Tinningloben styr minnet … Hjässlobens uppgift är att analysera informationen vi får från våra sinnen … Pannlobens funktion behöver vi för att vårt omdöme, insikt, koncentrationsförmåga och att vårt tal ska fungera bra …  Nackloben är den som styr våra synintryck …

In our brains, there are areas which all have different tasks … Temporal lobe control our memory … The Parietal lobe task is to analyze the information we receive from our senses … Frontal lobe controls our power of judgement, concentration ability and sees to that our speech ability is ok … Occipital lobe controls our visual impressions …

Frösön 81,1...

Om man får Alzheimers sjukdom skrumpnar nervcellerna i ett eller flera av av dessa hjärnområden … Ffa i hjäss och tinningloben … 

If you got Alzhemier´s disease,  shrivels our nerv cells,  in one or several of these areas … Especially in the Parietal and Temporal lobes …

Frösön 82,82...

Alzheimers sjukdom börjar smygande och utvecklas långsamt … Under tre – fyra upp till ibland tio år, i vissa fall ännu längre … Så står det när jag läser om sjukdomen …

Alzhemier´s disease begins insidiously and progresses slowly … For 3 – 4 up to 10 years, in some cases even longer … Is something i´ve learned when i search in litterature about this disease …

Frösön 83,83...

En beskrivning som nog stämmer in på de flesta med sjukdomen men inte på min mamma … 

Men kanske,kanske … Stämmer det in ändå … Om jag verkligen försöker minnas och faktiskt tänka efter hur det egentligen var …

A description that probably applies to most people with Alzheimer but not at my mother … 

But perhaps … It applies anyway … If i really try to remember and think about how it was …

Frösön 78, 78...

Jag minns att mamma sa en gång,  flera år innan hon fick sin diagnos … Maria, jag tror att jag håller på att få Alzheimers sjukdom …Jag glömmer namn … Kommer inte alltid ihåg vad jag ska göra …

Nej då,  svarade jag … Du är bara lite disträ … Jag tappar också ord och glömmer saker …

I remember that mother said once, several years before she recieved her diagnosis … Maria, i think that i´m getting Alzheimers´s disease … I forget about names … I don´t always remember what i´ve planned to do …

No, no, i replied … You are only a little distracted … I also drop words or name and forget things …

Frösön 62,62...

När mamma fyllde 70 … Så tyckte både Eva och jag att hon inte var sig riktigt lik …

Även om vi då,  aldrig pratade med varandra om vad det kunde bero på … Istället funderade vi var och en för sig … På om mamma kunde ha en begynnande demens …

When mother turned to be 70 … I and Eva both noticed , that she wasn´t quite herself …

Although we didn´t at that time, talked with one another about what could be the reason of that  … Instead we were thinking, each one individually … Is it really possibly that our mother, can have an incipient dementia …

Frösön 2, 2...

Det är lite svårt att precisera vad vi egentligen tyckte var annorlunda mot tidigare …

Men jag kommer ihåg att jag reagerade över var att hon hade en ganska utslätad mimik … Och att det var nåt med hennes blick … Den började sakna liv … Och hon började att gå ner i vikt … Så minns jag det iaf …

It´s not so easy to pinpoint out what we experienced were different from previous …

But i remember that i reacted of the fact that her face had a lack of expressions … And then there were something with her eyes … They seemed to have lost the sparkle of life … And she began to lose weight … That is anyway what and how i remember … 

Frösön 4, 1...

Men ovanstående tecken kan ju även vara tidiga symtom på depression … Och även om depression är en svår sjukdom … Så sett med mina ” dotterögon ” är trots allt,  depression en ” bättre” sjukdom än vad Alzheimer är,  att bli diagnostiserad med  …

För den sistnämnda går ju liksom inte att bota … Möjligen bromsa upp …

But the above signs can also be early symptoms of depression … And although depression is a serious disease … So seen with my ” daughter eyes ”,  its a ” better ” disease to be diagnosed with,  than Alzheimer´s is …

For the latter one,  there isn´t any  cure … Possibly we can slowing down the progress …

Frösön 8, 8...

Nu har det gått 1 år och snart 2 månader sedan mamma fick sin diagnos, Alzheimers … Och i mina ögon har symtom förloppet efter diagnostiseringen utvecklats snabbt …

Now its been 1 year and almost 2 months since mother got her diagnosis … And with my eyes,  symptoms has developed rapidly after she got her diagnosis …

Frösön 9, 9 ...

Hon har många kognitiva symtom …

 Förmågan att utföra vardagliga saker … är idag ganska begränsad … Hon har svårt att  planera och utföra en handling … Den enklaste aktivitet har blivit komplicerad och upplevs av henne som omöjlig att utföra …

She has many cognitive symptoms …

The ability to perform everyday things … Is today quite limited … She finds it difficult to plan and execute daily actions … The simplest activity is complicated and her experience is that its impossible to perform certain acts …

Frösön 10, 10...

Ett exempel är att hon inte längre kan knyta sina skor … Och vill därför avstå från att följa med ut på promenad …

One example of that is that she can no longer tie her shoes … And therefor declines to follow out for a walk … 

Frösön 3, 3...

Mamma har svårt att uttrycka sig och problem med att förstå vad det är som sägs till henne – Afasi symtom …

Hennes ordförråd är numer ganska begränsat … Jag försöker att inte fylla i hennes ”ord luckor ” utan istället ge henne tiden att själv hitta rätt ord … Hennes samtal innehåller oftast ingen röd tråd utan hon hoppar lite från det ena till det andra … 

Mother has some difficulty to expressing herself and has problems to understand everything being said to her – Aphasia symptoms …

Her vocabulary is quite limited … I really try not to fill in her ” word gaps ” , and give her the time to find the right words by herself … Her conversation usually have no red thread, she just jump from one subject to another …  

Frösön 60,1...

Det finns ett symtom som på sjukvårdsspråk heter Agnosi …

Det är symtom som påverkar alla våra 5 sinnen … Smak, syn, hörsel, lukt och känsel … För mamma är det främst syn och hörsel som är påverkade … Hon har svårt att ”se” trots att ögat fungerar normalt …

There are a symptom in medical language, called Agnosia …

This symptom affects all our 5 senses … Taste, sight, hearing, smell and sensation … Mothers eyesight and hearing are affected… She finds it difficult to ” see ” even though her eyes is functioning normally … 

Frösön 42, 42...

Ibland har hon hallucinationer – psykiatriska symtom … Eller hjärnspöken som jag brukar kalla dom …

Ofta handlar det om att hon ser spindlar som kryper på henne eller på väggar eller i taket … Eller se främmande människor … Hon kan höra knackningar eller andra ljud som stör hennes koncentration … 

Sometimes she has hallucinations and delusions – Psychiatric symptoms … Or ” brain ghosts ” as i usually to call them …

These ” brain ghosts ” is about that she sees spiders, crawling at her arms or on the walls or ceilings … She sees strangers … And she hear knocking sounds or other noises that disturb her concentration … 

Frösön 54, 54...

Jag upplever att de här symtomen blir mer uttalade under sen em … Troligen på grund av att hon är trött … Det kan det räcka med att vila för att de ska försvinna … För att sen komma igen nästa gång hon blir trött … 

My experience is that these symptoms become more pronounced during late afternoon … Probably because she is tired … It may suffice to rest for a couple of hours to make them disappear … Until next time she gets tired and they come to ”visit” her again …

Frösön 59, 59...

När hallucinationerna och förvirringen blir för ihållande så är de självklart skrämmande för henne …

Och med rädslan för det oförklarliga … Kommer nästa objudna gäst … ångesten … 

When hallucinations and confusion symptoms becomes to persistent, they obviously are very scary for her …

And with that scary feeling of the unexplainable … Comes the next uninvited guest … Anxiety …

Frösön 32, 32...

Hennes beteendemässiga symtom är att hon vandrar omkring … Har svårt att sitta stilla … Och hon plockar med det ena efter det andra … Och flyttar saker som hon sedan inte hittar igen …

Her behavioral symptoms is that she is wandering around … Have problems sitting still … And she picks with everything she sees … And put these things in places so she can´t find them again …

Frösön 8, 8...

Jag är mycket tacksam att hon inte utvecklat det plågsamma rop och skrikbeteende som många med Alzheimer har … Och som kan vara svåra att få reda på orsaken till … Om det är smärta , ångest … Eller nåt helt annat … 

I´m very greatful that she hasn´t developed the agonizing cries and screams behaviour that many with Alzheimer´s has … And those 2 symptoms can be really difficult to find out the reason for … Is it pain, anxiety … Or something completely different that causes their behaviour …

Frösön 29,1...

Den senaste veckan har mamma haft en lugnare period i sin sjukdom … Symtomen finns fortfarande … Men de är inte lika intensiva just nu … I vart fall inte de psykiatriska symtomen …

Hon kan prata någorlunda i telefonen … T om kom hon ihåg mitt mobilnr i förra veckan … Förstå, vad glad hon var över det … Och det var jag också … 

In the past 1½ week she has  had a quite calm phase in her disease … Still, she has symptoms … But not so intense right now … Not least  her psychiatric symptoms …

She can talk quite understandably in phone … She even remembered my cell phone number last week ! … Understand, how happy she was over that … And so was i ! …  

Frösön 48, 48...

Även en grym sjukdom kan ha sina ljusa stunder … Och då gäller det att fånga dom … För om någon dag kan de vara borta igen … 

Even a cruel disease as Alzheimer´s can have bright moments … And then you have to catch them really fast … Because these moments can soon be gone again … 

Frösön 52, 52...

Demens är ett syndrom (en samling av symtom) och bakom den kan finnas många sjukdomar … Varav Alzheimers sjukdom är en av flera demenssjukdomar …

Dementia is a syndrom ( a collection of symptoms ) and behind that word there is many diseases … Of which Alzheimer is one …

Frösön 73,73...

Drygt hälften av alla demenssjuka har Alzheimer … 

Bara i Sverige beräknas minst ca 150 000 personer lida av Alzheimers sjukdom … Och ser man till hela världen är ungefär 36 miljoner människor drabbade… 

A bit over half of all dementia patients has Alzheimer´s …  

Only in Sweden, estimates at least about 150 000 suffer from Alzheimer´s … And if we see to the whole world, there is about 36 million people afflicted from Alzheimer´s …   

Frösön 50, 50...

Idag finns inget läkemedel som botar Alzheimers … 

Vi kan lindra symtomen och bromsa förloppet med mediciner som förstärker det signalsystem som skadats i hjärnan … Medicinen kan förbättra koncentrationsförmågan, minnet och språket … 

Today, we have no medicinal product that cures Alzheimer´s …

We can relieve the symptoms and slow the progression, with help from medicines that strengthens the signal systems in our brain that is damaged … Medicine can improve your ability to concentrate, remember and talk …

Frösön 41, 41...

Ungefär var tredje svensk drabbas någon gång i livet av en hjärnsjukdom …

Och därför är hjärnan är ett viktigt forskningsområde … Forskningen om hjärnan är en förutsättning för att få fram nya effektiva läkemedel och behandlingar … 

About one of three Swedes, will sometime in their life suffer from a brain disease …

And therefor, the brain is an important research area in our body … Research on brain is a prerequisite for finding effective new medicinal pills and treatments …

Frösön 38, 38...

I Sverige finns Hjärnfonden …

Den samlar in pengar och delar ut stipendier till forskare och forskargrupper för att möjliggöra eller intensifiera viktig forskning … En del av de pengar som kommer in fördelas också till information och seminarier till allmänheten för att sprida kunskap och på så vis få förståelse för människor med hjärnsjukdomar … 

Here in Sweden we have the Brain Foundation …

It collect money and awards grants to researchers and research groups to enable or intensify important research … Some of the money that come in to this foundation is also distributed to information and seminares for the general public to spread awareness and thereby gain understanding towards people with brain diseases …

Frösön 9, 9, 9...

Alzheimerföreningen och Stiftelsen Alois Alzheimer är 2 andra viktiga organisationer som samlar in pengar till forskningen … 

Alzheimer´s Association and Foundation of Alois Alzheimer is 2 other major organizations that collect money for research … 

Frösön 36, 36...

Men nog är det märkligt att vi i Sverige snart har galor som samlar in pengar för allt möjligt … Men än har jag inte sett till nån som startat en TV insamling om en sjukdom som drabbar så många människor såväl i Sverige som i övriga världen … 

But its strange, that we here in Sweden have galas that collect money for all sorts of things … And yet, i haven´t seen a TV gala that collect money to research about Alzheimer´s … A disease that so many people in Sweden and around the whole world is afflicted from …

Frösön 30, 30...

Jag skrev i något av mina tidigare inlägg … Om att demenssjukdomar tidigare varit de gömda och glömdas sjukdom … Jag vill med min blogg försöka visa att det inte är och behöver vara så … 

I wrote in one of my previous posts … That dementia were the forgotten and hidden peoples disease … With my blog, i want to show, that it isn´t and don´t need to be so anymore …

Frösön 10, 10...

Kanske kan jag inte starta en insamlingsgala på TV …

Men det jag verkligen kan göra är att ge ett bidrag till forskningen … För även små månatliga bidrag kan hjälpa till att hitta ett läkemedel … Som kan förhindra uppkomsten eller bota sjukdomen Alzheimer … Det är iaf vad jag vill tro … 

Maybe i can´t start a collect gala on TV …

But what i really can do, is give a contribution to research … Because even small monthly contributions can help researchers find medicine … That can prevent occurrence or cure Alzheimer´s disease … That is at least what i belive …

Frösön 8, 8...

Bilderna i dagens inlägg är alla tagna ute på Frösön … I områdena runt Frösö kyrka och Berge …

Ha det så bra tills nästa gång vi hörs ! … // Maria 

My photos in todays post is all captured at Frösön … In the areas around Frösö Church and Berge … 

All the best to all of you until next time ! … // Maria :)

Publicerat i Att vara anhörig ... To be a relative ... | 76 kommentarer

Gott Nytt År ! … Happy New Year ! …

Indalsälven, kväll 5, 1...

Jag och Yarri vill passa på att tacka alla som följer vår blogg … Det är så roligt att se att så många läser den och att en del av er lämnar kommentarer … 

Det har varit ett händelserikt år  … Som innehållit både smärtsam sorg och stor glädje … 

Vi hoppas att vi kommer att ses även under 2014 … För vi fortsätter nog med vår blogg ett år till … // Maria och Yarri :) 

Solnedgång 6, 6...

I and Yarri want to take the opportunity to thank all of you who have been follow our blog during 2013 … We are so glad to see that so many people read it an that some of you leave comments …

It has been an eventful year … Which contained both deep and painful sorrow and great joy …

Blogging is a perfect way to train and practice our english skills … Which we both need ;) …  So we hope to see you all during 2014 … 

// Maria and Yarri :)

Publicerat i Foton - Årstider ... Photos - Seasons ... | 18 kommentarer

Året 2013, i ord och bild … The year 2013, in text and photos …

Stuguberget 3...

Januari :  Stuguberget … Är ett berg beläget vid Stugun, som är ett mindre samhälle i den östra delen av Jämtland … Detta är ett av Jämtlands populäraste klätterberg … Utsikten uppifrån berget är storslagen …Vackert, även en iskall Januaridag …   

January : Stuguberget … Is a mountain located at Stugun, which is a smaller community in the eastern part of Jämtland … This mountain, is one of Jämtlands most popular rock climbing places … The view up there is magnificent …  But it´s beautiful an icy cold January day too…

Fullmåne o träd 2, 2...

Februari : En bitande, iskall kväll i Februari … Jag hade bestämt mig för att fota fullmånen … Det var i kallaste laget, -23 C … Inte minst för min följeslagare Yarri som hade problem att hålla sina fyra tassar varma …

Februari : An biting ice cold night in February … I had decided that i should get out and take some photos of the full moon … It was a little to cold, – 23 C … Not least to my companion Yarri , who had some problems to keep all of his four paws warm … 

Yarri 15, 15...

Mars : Vackra Yarri … Som älskar vintern … Han blir min fotomodell för Mars månad … 

Mars : Beautiful Yarri … Who loves winter … He is my photo model for the month Mars 

Gräsänder 20, 21...

April : Herr och fru Gräsand … Ett av de par som  jag och Yarri följt under våren och sommaren … 

April : Mr and mrs Mallard … One of the couples that i and Yarri have followed during springtime and summer … 

Älg 3, 3...

Maj : Och här har vi vad i Sverige kallar för skogens konung … Älgen … Som för övrigt är även Jämtlands eget landskapsdjur … Det här års ungdjuret har stötts bort av sin mamma som snart ska föda en ny liten älgkalv …

Älg (Alces alces) är världens största nu levande hjortdjur … Till skillnad från de flesta hjortdjuren så lever Älgen till största delen ensam … Älgens storlek varierar beroende på könet, underarten och miljön som älgen lever i … Älgarna i Norrland är generellt större än älgarna i södra Sverige …

I Sverige har en älgko vanligen en mankhöjd mellan 150–170 cm … En älgtjur mellan 180–210 cm ….  

Vikten på hösten, när älgjakten börjar i Jämtland … Ligger för en älgko på cirka 270 till 360 kg och för en tjur på omkring 380 till 540 kg … Stora Älgtjurar kan väga 600–700 kg och de tyngsta kända Älgtjurarna vägde nära 800 kg … De riktigt stora älgarna måste man åka ännu längre upp i Sverige för att få se …

En nyfödd kalv i Juni, väger cirka 15 kg … Redan samma höst i Oktober, vanligen mellan 120–150 kg …  

Maj : And here we have what we in Sweden call the King of the forrest … Moose … Which by the way also is Jämtlands own landscape animal … This young years calf, has just been rejected by its mother … Who soon is going to give birth for another little moose calf … 

Moose ( Alces Alces ) is the world´s largest living deer species … Unlike other deer species, lives our Moose mostly  alone … Their size varies by sex, nature and the environment they live in … Moose in northern part of Sweden is much larger than they are in the southern parts of Sweden …   

Moose cow usually has a height of 150 -170 cm … And a male Moose is between 180 – 201 cm in height …

In September, when the Moose hunt starts in Jämtland … Moose cow weight is about 270 – 360 kg … And a male Moose weight is 270 – 360 kg … But there are males that can have a weight up to 600 – 700 kg … These big Mooses ,you can find in the absolute northern part of Sweden …

A newborn calf in June, weigh about 15 kg … But in October their weight is usually between 120 – 150 kg …

Utsikt 1, 1...

Juni : Jämtländsk midsommar kväll …

Juni : Jämtländsk midsummer evening … 

Vit Näckros 11, 11, 11...

Juli : Vit Näckros ( Nymphaea Alba ) är en flerårig vattenväxt i familjen Näckros växter … Den vita blomman är mycket stor (10 – 20 cm) … Den största av Sveriges vilda blommor … De mycket stora bladen flyter på sjöarnas och åarnas yta …  Förbundna med stammen,  som ofta ligger inbäddad i bottenslammet på stort djup … 

Juli : White water Lily ( Nymphaea Alba ) is a  perennial aquatic plant of the Lily plant family … The white flower is very big ( 10 – 20  cm ) … And the largest of Sweden´s wild flowers … Their large leaves is floating on the surface of lakes and tarns … Linked with the florial strain,  often nestled in the bottom mud at a great depth …  

Fjällutsikt 56, 56...

Augusti : En av mina absoluta favoritmånader … Hjortronen mogna och bara väntar på att plockas … Att sen få njuta av en sån här storslagen utsikt är en bonus …  

Augusti :  One of my absolute favorite months … Cloudberries are ripe and just waiting to be picked … And then be able to enjoy this majestic view … Its a great bonus gift … 

Hos Kerstin 6, 6...

September : Nån ska strax fylla halvvägs till 100 … Stort och varmt tack till min finaste frissa Sandra, som gjorde min tjusiga 60-tals håruppsättning … Sandra är en otroligt varm och fin person som jag inte skulle kunna vara utan … 

September : Someone is soon to be halfway to the 100 … And i want to send my warm and sincere thanks to my finest hairdresser Sandra, who did my fancy 60s hairdo … Sandra is incredible warm and nice person, which i can´t imagine to be without ! … 

Edsåsdalen 24, 24...

Oktober : I Oktober fick jag en fin present av mina väninnor … En övernattning i Edsåsdalen, en liten turist och fjällby nära Åre … Vi hade en trevlig dag och kväll … Maten var helt fantastisk, tårtan likaså … Och många skratt blev det under detta dygn … Åter igen , stort tack till er som fixade detta ! … 

Oktober : In October, i received a fantastic gift from my friends … One overnight in Edsåsdalen, a small tourist and mountain village near Åre … We had a nice day  … I couldn´t have better companions… Food was absolutely amazing, as well as the cake … We got many laughs during this day … Again, many thanks to you who arranged this day for me … 

Copperhill 1...

November : En tidig morgon utsikt, över området Björnen och Åredalen från hotellet Copperhill … Där jag och en väninna var i slutet av November … 

November : Early morning view, over the Bear area and Åre valley from Copperhill hotell … Where i and a friend were in the end of November … 

Jamtli 201...

December : Julmarknad på Jamtli … En tradition som jag absolut inte vill missa … I år var det alldeles för lite snö och kyla för att den rätta julstämningen skulle infinna sig … 

Och med den här bilden så avslutar jag min sammanfattning av året 2013 … // Maria :) 

December : Christmas market at Jamtli … A tradition i absolutely do not want to miss … This year it was to little snow and cold, so the right Christmas spirit never appeared, like it usually does …   

And this photo will conclude my summary of the year 2013 …  // Maria :) 

Publicerat i Foton - Årstider ... Photos - Seasons ... | 36 kommentarer

Förväntningar på Julen … The expectation of Christmas …

Lillsjön 6,6...

Hej ! … Jag har inte haft tid att sätta mig vid datan innan Jul för att försöka knåpa ihop ett inlägg … Inte ens en liten Julhälsning fick jag till men jag hoppas att ni alla har haft en bra Julhelg … 

Hi there ! …  I haven´t had the time before Christmas to write a post … Not even to create a little Christmas Greeting in my blog but i hope that you all had a nice Christmas Eve and Christmas Day …

Lillsjön 4,4...

Jag har inte alls upplevt någon julstämning veckorna innan jul i år … Mestadels har jag stressat med att städa, tvätta och diskat upp allt för att få lägenheten beboelig igen …

This year, i haven´t experienced any Christmas atmosphere at all, the weeks before Christmas … Mostly i´ve been stressed by doing cleaning and washing everything to make my apartment livable again …

Lillsjön 7,7...

Julen är fylld av så många förväntningar … Vilket leder till en massa måsten  … Veckotidningarna bidrar inte minst till detta … Då de tidigt under hösten börjar att skriva om alla förberedelser som ska göras … Kakor som ska bakas … Mat som ska lagas … Gör ditt eget julpynt … Så får du till en rofylld jul …

Christmas is filled with so many expectations … Which lead to a mass must haves … Our weekly magazines contributes to this by early in the autumn, write about all the preparations to be made … Coockies to bake … Food to be cooked … Make your own Christmas decorations … All to give you a peaceful Christmas …

Lillsjön 8,8...

Eller kanske är det så att dessa måsten är skapade inom och av mig själv … Eller under min uppväxt … För nog är det så att vi alla präglats på många sätt av hur Jularna under ens tidigaste år sett ut …

Or maybe these must haves are created within and by myself … Or in my childhood … Isn´t it so that we all have been characterized in many ways, by how our Christmases in our earliest year was …

Lillsjön 2, 1...

Under min uppväxt kommer jag inte ihåg de där veckorna innan jul som särskilt rofyllda … Hemma var det mormor och mamma som stressat städade och lagade mat för att allt skulle vara ”perfekt” till Julafton … Jag minns att jag i tonåren ofta tänkte att sådär ska jag aldrig hålla på … Tyvärr är jag idag likadan som de var då …

During my childhood i can´t remember that weeks before Christmas were particulary calm … At home, was both my grandmother and mother stressed, to clean and cook so that everything would be ”perfect” on Christmas Eve … I remember that in my teens i decided to never ever be like them … But here i am, acting exactly like they used to do … 

Lillsjön 2,2...

Mamma och Kalle firade julafton hos mig … Liksom min syster Eva … Är väldigt glad att Eva kom för det är sällan vi firat jul tillsammans sista åren …

Mother and Kalle spent Christmas Eve with me … As well as my sister Eva  … I´m very glad that Eva was with us, because we haven´t celebrated Christmas together so many times during the last years …

Lillsjön 20,20...

Mamma är sen senast jag skrev något om henne så otroligt mycket försämrad … Tyvärr blev det nog lite för många timmar för henne att vara uppe … Vilket resulterade i ett rejält bakslag under kvällen med ökad förvirring, ilska och gråt …

Jag borde väl ha tänkt på att det kunde bli så men samtidigt så var ju Kalle med och han orkar ju vara hemifrån lite längre än mamma … Och det kändes inte roligt att säga att de måste åka hem vid 17 tiden … 3 timmar senare så insåg jag ju att det var precis det jag borde ha gjort …

Mother is since i last wrote about her so incredibly much worse in her dementia … Unfortunately, there was probably to many hours for her to be awake even though she rested short moments on my couch … This resulted in a substantial  setback during the evening, with increased  confusion, anger and tears …

I should have realized that this could happen but at the same time there´s the fact that Kalle copes to be away from home longer than my mother … And i didn´t feel comfortable saying that they must go home at 17 pm … 3 hours later i realized that it was exactly what i should have said and done …

Lillsjön 17,17...

Nåväl vår Julaftons kväll blev väl inte som hämtad ur tidningsreportagens perfekta julfirande … 

Att ordna Jul för en dement förälder är inte enkelt men det går … Den behöver inte vara ” perfekt ”  Lärdomen för mig är att sänka ambitionsnivån … Strunta i vad jag tror är omgivningens förväntningar på mig som dotter … Det viktigaste är att umgås … Att inte bli bortglömd … Eller bortvald …

Our Christmas evening maybe wasn´t taken from a magazine article about how a ” perfect ” Christmas should be …

Arranging Christmas for a parent with dementia is not all that easy but its feasible … It doesn´t need to be ” perfect ” … The lesson i learned is to lower the level of my ambition … Never mind over what i belive is surrounding expectation of me as daughter … The most important thing is to be together … Not to be forgotten … Or be deselected …

 

Vinterskog 10,10...

Sen jag föddes för 50 år sen … Har mamma och jag firat alla Jular tillsammans utom 1 och det var för 2 år sedan … Så den bästa julklappen mamma gav mig i år … Var att hon kunde fira Julen med mig … Och Eva … 

Vi hörs ! … Maria :) 

Since i was born 50 years ago … Has mom and i spent every Christmas Eve together except for 1 … And that was 2 years ago … So the best Christmas gift my mother gave me this year … Was that she were able to spend this day with me … And my sister Eva …

See ya ! … Maria :)

Publicerat i Att vara anhörig ... To be a relative ... | 18 kommentarer